Lexique franco-anglais - lettre M

Publié le par Eric Balay

GROESOME (discovery) : macabre (découverte)
GHOULISH, GRIM (humour) : macabre (humour)
WOP : macaroni
STEAM ENGINE : machine à vapeur
PUT UP JOB : affaire machinée d'avance
BRICKLAYER : maçon
MAGIC WAND : baguette magique
HOARD (of money) : magot
AS THIN AS A LATH : maigre comme un clou
TO STRIKE S.O. : porter la main sur qn
TO COME TO BLOWS : en venir aux mains
TO DISH OUT MONEY BY THE HANDLE : dilapider de l'argent
LESSONS IN DEPORTMENT : leçons de maintien
ARRANT SCOUNDREL : maître filou

I MEAN HIM NO HARM : je ne lui veux pas de mal
CLUMSY, AWKWARD : maladroit
PUNY : malingre
BOOR, UNCOUTH : malotru, -e
GRUBBY : malpropre
TO FONDLE S.O. : faire des mamours à qn
CUFF, WHISTHAND : manchette
PIMP : maquereau (pers)
PEAT BOG : marais bourbeux
SLUMP : marasme (éco)
TO PLUNDER : marauder
TO HAGGLE : marchander
BUSINESS IS BRISK : les affaires marchent bien
SHROVE TUESDAY : mardi gras
HOBSCOTH : marelle
TO GROUSE : maronner
PORPOISE : marsouin
BETWEEN THE DEVIL AND THE DEEP BLUE SEA : entre l'enclume et le marteau
HE'S ROUND THE BEND : il est un peu marteau
TO BUNGLE (fam) : massacrer
GOODS IN BULK : marchandises en gros
BLUDGEON : massue
JUGGERNAUTS : les mastodontes de la route
TO PAO, TO QUICK : matelasser
BAIZE DOOR : porte matelassée
STUMP : mégot
SCRUM : mêlée (rugby)
LARCH : mélèze
TO TWART, TO OUTWIT S.O. : déjouer les menées de qn
WHITING : merlan
HAKE : merluche
GROUPER : mérou
TO LOW : meugler
HAYRICK, HAYSTICK : meule de foin
CRUMB : mie (de pain)
TO SIMPER : minauder
TO BECOME MOTHEATHEN : (se) miter
MARROW : moelle
ROTTEN TO THE CORE : corrompu jusqu'à la moelle
MOULDY : moisi, -e
TO REAP : moisonner
SOFTISH : mollet
COD : morue
TO SPY ON : moucharder
MUSSEL : moule
SHREW (MOUSE) : musaraigne
TO DAWDLE : musarder
SNOUT : museau

Publié dans Anglais

Commenter cet article